Entretenimiento

Regina Orozco abraza el doblaje en su nueva película "Garfield"

La “Reina LGBT+” y artista pansexual da sazón a su carrera a través del doblaje

Regina Orozco es una cantante soprano y actriz mexicana quien ademas ha incursionado en el doblaje de manera exitosa. INSTAGRAM/@oficialreginaorozco
Por:  Redacción Diverso

La cantante y actriz Regina Orozco es una de las interpretes vocales más destacadas de México, pudiendo ganarse el cariño del público a través de su arte y personalidad, además de su capacidad sobre el escenario, la originaria de Ciudad de México (CDMX), también ha trabajado en un contexto donde solo pocxs han podido resaltar, hablamos del mundo del doblaje. 

Cabe destacar que Regina además de talentosa y multifacética es también parte de la diversidad sexual, saliendo del clóset como una mujer pansexual, además de ser coronada en más de una ocasión “Reina LGBT+” y ser jueza invitada del exitoso reality show mexicana “La Más Draga”. 

Ante esto, su público siempre atento al trabajo que realiza se mantiene alerta ante cualquier entrevista, declaración o nuevo proyecto en puerta, particularmente hacia la población sexodiversa, tal es el caso de su más reciente película donde dará voz a un personaje animado, compartimos contigo todos los detalles. 

¿Regina Orozco  le da brillo a su trayectoria artística con el doblaje?

En su carrera como actriz de doblaje, Orozco ha participado en cintas como "Angry birds 2" o la reciente versión de "Matilda", y ahora, se suma a este impresionante currículum "Garfield: fuera de casa", la última adaptación cinematográfica del perezoso gato.

Para la también cantante, esta es una de las facetas que más disfruta de su carrera, pues debido a su impresionante rango vocal, siempre le ofrecen personajes que son todo un reto:

 Llevo varios años trabajando en el doblaje y es algo que me encanta, siempre escogen personajes con un rango vocal muy muy amplio, de mucha fuerza y sí, pues soy grandota, estoy bocona”.

Señaló en entrevista.

En esta película animada, Regina presta su voz al personaje de Jinx, una gatita elegante y corpulenta, cuyo mayor desafío fue tener que hacer varias carcajadas durante las escenas.

Es muy pesado reírte muchas veces, pero cuando se apaga la luz de la sala, ves a tu personaje y sale con tu voz es una belleza de verdad. Es una es es un placer y dices, vale la pena, qué bueno, que sí, estudié canto”.

En este, como en todos sus trabajos anteriores, Orozco confiesa que el ingrediente principal es la pasión; sin embargo, en el doblaje debe imprimirle el doble de ganas, pues cualquier cambio en el estado de ánimo se refleja en la voz.

No puedo hacer nada sin pasión porque cuando no tengo pasión se nota a tres kilómetros de distancia y me dicen, ¿estás enferma? Y en el doblaje se nota más, la verdad sí tiene mucho que ver las directoras de doblaje te pones ahí soy toda tuya porque no has visto la película, no conoces al personaje, lo haces en cachitos”.

Regina Orozco aplaude a Wendy y Salma

En otros temas, también habló sobre la participación de Salma Hayek y Wendy Guevara como invitadas los concierto de Madonna de la Ciudad de México, a las que llenó de elogios.

Salma se veía divina y Wendy también estaba maravillosa, son íconos y aunque (esta última) haya recibido críticas es una historia de Cenicientas que siempre nos gustan, aparte adentro de la comunidad LGBT y se agradece que tengan visibilidad y que una mujer como ella sea tan reconocida y le regale eso, por toda la discriminación de años”.

Actualmente , la actriz imparte los talleres “¿Dónde está mi voz?” en donde les enseña a sus alumnos a direccionar su voz en el canto.

Con información de SUN.

RSA.

Más Noticias